Transkribieren + Übersetzen

Transkription von Audiodateien und Videoaufnahmen

TRANSKRIPTION

von digitalen Mitschnitten (Interviews, Vorträge, Konferenzen, Diskussionen, Veranstaltungen, Meetings) in allen gängigen Audio- und Videoformaten

Bei der einfachen Transkription steht der Inhalt im Vordergrund. Die Texterfassung erfolgt soweit möglich wortgetreu. Lautsprachliche Äußerungen und Pausenlaute (wie ähm, äh, hm) werden nicht erfasst. Der Text wird soweit möglich geglättet und in normale Schriftsprache gefasst.

Bei Transkriptionen spielen Aufnahmequalität, Sprechgeschwindigkeit, Sprechqualität (Dialekt, Muttersprachler), Anzahl der Teilnehmer und Textart eine entscheidende Rolle.

Sprachen: Deutsch, Englisch

Übersetzen Englisch – Deutsch

ÜBERSETZUNG

von Texten aus dem Englischen ins Deutsche

Um Ihnen eine bestmögliche Qualität der Übersetzung anbieten zu können, übersetze ich nur in die Muttersprache. Mein Aufgabenschwerpunkt liegt dabei in der Übersetzung allgemeinsprachlicher und literarischer Texte (Medienberichte, Publikationen, Buchauszüge, Presseartikel, Webseiten, Prospekte, Sachliteratur).

Die Qualität einer Übersetzung steht und fällt mit einem korrekten und verständlichen Ausgangstext.

Sprachrichtung: Englisch »»» Deutsch

Der Arbeits- und Zeitaufwand für die angebotenen Leistungen variiert erheblich je nach gewünschter Ausführungsform und Qualität des Ausgangsmaterials.

Gerne unterbreite ich Ihnen ein individuelles Angebot auf Grundlage Ihres Ausgangsmaterials und der von Ihnen gewünschten Ausführungsform (Verwendungszweck, projektspezifische Informationen). Alle Angebote sind freibleibend und unverbindlich. Ein Vertragsschluss kommt erst zustande, wenn die Auftragnehmerin den Auftrag schriftlich (per E-Mail) angenommen hat.

Selbstverständlich werden alle überlassenen Daten und Unterlagen streng vertraulich behandelt.

Ich freue mich auf Ihre Anfrage!

Transkription und Spracherkennung